«Teachers for SwanZ» ένας χρόνος δράσης!
Ας γνωρίσουμε μερικούς από αυτούς ή αυτές
που «βρίσκονται πίσω από την κουρτίνα»
23:55:08,12/25/2021

Το έργο Teachers for SwanZ συγχρηματοδοτείται από το Πρόγραμμα Erasmus+ της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συντονίζεται από το Floria Capsali Choreography High School στο Βουκουρέστι. Υλοποιείται σε συνεργασία με το National School of Arts Prof. Vesselin Stoyanov από το Ruse (Βουλγαρία), τα Attitude Studios – Ballet with Laura εκ της Βιέννης (Αυστρία) και την Ένωση Ελλήνων της Ρουμανίας
Από την 1η Δεκεμβρίου 2020, όταν ξεκίνησε, το πρόγραμμα Teachers for SwanZ σας «κρατά» ενημερωμένους για κάθε νέο βήμα, με κάθε νέο επίτευγμα της πορείας προς τα αποτελέσματα που έχει προτείνει.
Ένα έργο του προγράμματος Erasmus+
της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Σας υπενθυμίζουμε ότι πρόκειται για ένα έργο που συγχρηματοδοτείται από το Πρόγραμμα Erasmus+ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, «Βασική Δράση 2 – Συνεργασία για καινοτομία και ορθές πρακτικές, στρατηγικές συνεργασίες για την επαγγελματική εκπαίδευση και την κατάρτιση, που ξεκίνησε και συντονίζεται από το Floria Capsali Choreography High School στο Βουκουρέστι. Είναι ένα έργο, το οποίο υλοποιείται σε συνεργασία με το National School of Arts Prof. Vesselin Stoyanov από το Ruse (Βουλγαρία), τα Attitude Studios – Ballet with Laura εκ της Βιέννης (Αυστρία) και την Ένωση Ελλήνων της Ρουμανίας.
Το έργο «έσβησε» το «πρώτο κεράκι του
Τώρα, που το έργο έχει γίνει ηλικίας ενός έτους και πλησιάζουμε προς τις χειμερινές διακοπές, θέλει η ομάδα «Teachers for SwanZ» του Floria Capsali Choreography High School να στείλει ευχές σε όλους τους εταίρους από την Αυστρία, τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, στους συναδέλφους τους, από τα γυμνάσια της Ρουμανίας στον τομέα του χορού, στους υποστηρικτές, καθώς και στους φίλους αυτής της πρωτοβουλίας που βρίσκονται στη χώρα ή σε άλλους μεσημβρινούς.
Εύχεται επιτυχία και έμπνευση σε ό,τι προτείνουν, με την πεποίθηση ότι, ενώνοντας τις σκέψεις και τις προσπάθειές μας, μπορούμε να στηρίξουμε την πορεία των τωρινών μαθητών στις μεγάλες φάσεις του κόσμου κατά τα επόμενα χρόνια.Μπορούμε να συνεχίσουμε με διάκριση και αφοσίωση την παράδοση των σχολών μπαλέτου και χορού στην περιοχή μας!
Σας ευχόμαστε καλές διακοπές και καλή πρωτοχρονιά 2022 με χορό, χαρούμενη διάθεση και αισιοδοξία!
Ερωτηματολόγιο γνωριμίας
με τους ανθρώπους του έργου
Μήπως, είστε περίεργοι να γνωρίσετε αυτούς ή αυτές που βρίσκονται πίσω από την κουρτίνα» . Μήπως θέλετε να γνωρίσετε αυτούς ή αυτές που εργάζονται σε αυτό το έργο παρά τις δυσκολίες που όλοι- όλες έχουμε αντιμετωπίσει λόγω της πανδημίας;
Ζητήσαμε από ορισμένους από αυτούς ή ορισμένες από αυτές να μας πουν εν συντομία τη γνώμη τους, για το πώς εκτιμούν τη συνεργασία και τις δραστηριότητες που έχουν πραγματοποιηθεί μέχρι στιγμής. Τους θέσαμε, δε, τις ακόλουθες ερωτήσεις:
Α. Ποια ήταν η προσωπική σας εικόνα για το «Teachers for SwanZ» κατά την έναρξη του έργου και ποια είναι τώρα, η εικόνα σας μετά από ένα χρόνο εφαρμογή του;
Β. Παρακαλούμε να «μοιραστείτε» μαζί μας, λίγα λόγια για το πώς εξελίχθηκε το έργο και συνεχίζει να εξελίσσεται παρά τις ιδιαιτερότητες της κατάστασης της πανδημίας ή οποιεσδήποτε άλλες προσωπικές εκτιμήσεις σχετικές με αυτό το έργο.
Γ. Ποια στιγμή, που σχετίζεται με αυτό το έργο σας «έρχεται πρώτη» στο μυαλό μετά από ένα χρόνο υλοποίησης;
Δ. Ποια δραστηριότητα του έργου σας άρεσε περισσότερο;
Diana Zăvălaș

Η Diana Zăvălaș , διευθύντρια του έργου «Teachers for SwanZ», σολίστ πιάνου για μπαλέτο στο Floria Capsali Choreography High School από το Βουκουρέστι
Ας ξεκινήσουμε με τη Diana Zăvălaș , τη διευθύντρια του έργου«Teachers for SwanZ», σολίστ πιάνου για μπαλέτο στο Floria Capsali Choreography High School από το Βουκουρέστι:
Α
Α. Το έτος 2021 ήταν πλούσιο και γεμάτο δραστηριότητες για το έργο που συγχρηματοδοτήθηκε από το Erasmus+ Teachers for SwanZ, το οποίο υποστηρίζεται επί του παρόντος από τέσσερις «πρεσβευτές», διασημότητες από τον κόσμο του χορού – τον Άλκη Ράφτη, πρόεδρο του Διεθνούς Συμβουλίου Χορού – UNESCO, το Gigi Căciuleanu, χορογράφο ρουμανικής καταγωγής και μία από τις μεγαλύτερες δασκάλες του παγκόσμιου σύγχρονου χορού, τη Liudmila Konovalova, πρίμα μπαλαρίνα του Κρατικού Μπαλέτου της Βιέννης, Αυστρία, και τη Vessela Vassileva, prima ballerina και καλλιτεχνική διευθύντρια της Κρατικής Όπερας Ruse της Βουλγαρίας.
Β
Β. Εν συντομία, από το Μάρτιο του 2021, η ομάδα εργάζεται εντατικά για την ανάπτυξη των δύο εκπαιδευτικών υλικών που θα είναι ελεύθερα διαθέσιμα σε δασκάλους χορού, στους μαθητές και στο ευρύ κοινό. Οι μαθητές και οι εκπαιδευτικοί των συνεργαζόμενων σχολών χορού συναντήθηκαν στο εικονικό περιβάλλον για τα διαδικτυακά μαθήματα χορού που παρουσίασε κάθε συνεργάτης στα άλλα σχολεία. Συμμετείχαν, επίσης, σε μια σειρά εργαστηρίων που συντονίστηκαν από τη χορογράφο Valentina de Piante Niculae, καθηγήτρια πανεπιστημίου στο U.N.A.T.C. Οι εκπαιδευτικοί συμμετείχαν στο διαδικτυακό περιβάλλον σε εκπαιδευτικές συνεδρίες για soft δεξιότητες και σε ένα εντατικό εργαστήριο επικεντρωμένο στη μέθοδο «Dalcroze».
Γ
Γ. Επάνω απ’ όλα, νομίζω ότι θα πρέπει να εστιάσουμε στις προκλήσεις που χρειάστηκε να αντιμετωπίσουν οι δάσκαλοι χορού στην πραγματικότητα της κοινωνικής αποστασιοποίησης και της μετακίνησης του σχολείου στο διαδίκτυο. Ο τρόπος με τον οποίο ένα παιδί αφομοιώνει τις πληροφορίες που λαμβάνει στην τάξη χορού δεν είναι συγκρίσιμος με ένα μάθημα, που διεξάγεται στο διαδικτυακό περιβάλλον, αλλά όταν δεν είναι δυνατά τα μαθήματα δια ζώσης, τότε το εκπαιδευτικό σύστημα πρέπει να προσαρμοστεί σε αυτή τη νέα πραγματικότητα, επενδύοντας στην τεχνολογία, καθώς και στην κατάρτιση στη χρήση του. Μαζί με τους εκπαιδευτικούς που συμμετέχουν στο έργο, συζητάμε τις καταστάσεις που αντιμετωπίζουμε από την αρχή της πανδημίας και αναζητούμε λύσεις για να αντικαταστήσουμε την έλλειψη της άμεσης επαφής στην τάξη.
Δ
Δ. Απόλαυσα, επίσης, τα διαδικτυακά μαθήματα που προσφέρει κάθε εταίρος, αλλά και το γεγονός ότι προς τους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές του Floria Capsali Choreography High School που συμμετέχουν στο έργου μπόρεσα να προσφέρω νέες εμπειρίες, στις οποίες συνήθως δεν έχουν πρόσβαση. Είναι εμπειρίες, οι οποίες θα τους βοηθήσουν στη συνεχή επαγγελματική κατάρτιση τους. Τα μαθήματα θα δημοσιευθούν – αναρτηθούν σύντομα στην Πλατφόρμα Μάθησης του προγράμματος «Teachers for SwanZ»
Laura Cristinoiu

Η Laura Cristinoiu, καλλιτεχνική διευθύντρια των Attitude Studios – Ballet with Laura στη Βιέννη της Αυστρίας
Η Laura Cristinoiu, καλλιτεχνική διευθύντρια των Attitude Studios – Ballet with Laura στη Βιέννη της Αυστρίας, μας είπε:
Α
Α. Ήμουν πολύ ενθουσιασμένη και παρακινημένη να εργαστώ σε όλες τις πτυχές του έργου «Teachers for SwanZ» Υπήρχαν πολλά νέα πράγματα να μάθεις. Η πιο δύσκολη ήταν η διοίκηση της ομάδας και έφερε όλες τις ιδέες μας, σε ένα μέρος. Μετά από τον πρώτο χρόνο, καταφέραμε να συγκεντρώσουμε τις εκπαιδευτικές εργασίες μας , στο «Εγχειρίδιο Χορού για Εκπαιδευτές» και το «Μίνι Οδηγό Κίνησης» για τους «μη δασκάλους χορού». Είμαι ευτυχισμένη και βέβαια ότι κάνουμε καλή δουλειά. Είμαι πολύ ενθουσιασμένη,γιατί σύντομα θα δημοσιοποιηθούν τα εγχειρίδιά μας, για να τα διαβάσουν οι δάσκαλοι, καθώς και τα παιδιά.
Β
Β. Η πανδημία μας δυσκόλεψε. Όλες οι συναντήσεις μας πραγματοποιήθηκαν διαδικτυακά. Ελπίζω ότι θα συναντηθούμε αυτοπροσώπως κατά το δεύτερο έτος του έργου μας. Θα ήταν υπέροχο να διδάξουμε αυτοπροσώπως τα άλλα παιδιά από τη Ρουμανία και τη Βουλγαρία. Είμαι σίγουρη ότι τα μαθήματα θα είχαν διαφορετική «δυναμική» απ’ αυτά που έγιναν στο Zoom. Ωστόσο, βασικά λόγω της πανδημίας μπορούμε να δούμε ως μια νέα ευκαιρία αυτή την online μέθοδο που δημιουργήθηκε. Δε χάσαμε χρόνο και το έργο μας, «προχωράει» παραπέρα χάρη στα διαδικτυακά εργαλεία που δεν υπήρχαν πριν. Είμαι περισσότερη από βέβαια ότι αν αυτό το είδος έργου αν είχε ξεκινήσει πριν από δέκα χρόνια, τότε η όλη διαδικτυακή προσέγγιση δε θα ήταν δυνατή στο πλαίσιο της πανδημίας.
Γ
Γ. Ήταν μια εξαιρετική στιγμή στην πρώτη μου τάξη στο Zoom, όταν περισσότεροι από 80 μαθητές και δάσκαλοι από όλες τις εμπλεκόμενες χώρες συγκεντρώθηκαν για να συμμετάσχουν σε αυτή. Ήμασταν κυρίως στην αρχή του έργου. Αυτό το αποτέλεσμα μου έδωσε αυτοπεποίθηση και πολύ ενθουσιασμό για όλα όσα ήρθαν μετά.
Δ
Δ. Μου αρέσει πολύ να γράφω για την εκπαίδευση των εκπαιδευτών στο εγχειρίδιο χορού. Ως δάσκαλοι μπαλέτου, δεν έχουμε συνηθίσει να γράφουμε τα μαθήματά μας, τις μεθόδους και τις διδακτικές δεξιότητές μας. Αυτή αποτέλεσε μια πρόκληση και μια κατάσταση τύπου win-win. Γράφοντας τα άρθρα μου, είχα την ευκαιρία να οργανώσω καλύτερα τη διδακτική προσέγγισή μου, ενώ έχω νέα και καλύτερα συμπεράσματα για τα μαθήματά μου. Από την άλλη πλευρά, ελπίζω ότι πολλοί δάσκαλοι και μαθητές θα λάβουν και θα διαβάσουν αυτά τα άρθρα. Ξέρω ότι δεν εφευρίσκουμε ξανά τη διδασκαλία περί του μπαλέτου. Ωστόσο, προσπαθούμε πάντα να βελτιωνόμαστε και να έχουμε μια καλύτερη προσέγγιση, όταν καθοδηγούμε τους μαθητές μας.
Simona Paraschivu

Η Simona Paraschivu,δασκάλα σύγχρονου χορού του Floria Capsali Choreography High School στο Βουκουρέστι
Η Simona Paraschivu, είναι δασκάλα σύγχρονου χορού στο Floria Capsali Choreography High School στο Βουκουρέστι και η οποία μας τόνισε τα εξής:
Α
Α. Όταν ξεκίνησε το έργο δεν είχα πολλές προσδοκίες, επειδή δεν ήμουν εξοικειωμένη με τα προγράμματα Erasmus+. Μετά από την υλοποίηση του έργου, συνειδητοποίησα το γεγονόςότι μπορείτε να συγκεντρώσετε πολλές νέες πληροφορίες από τους δασκάλους και τους μαθητές. Το έργο προσφέρει μια νέα προοπτική στην προσέγγιση του μαθήματος χορού και των θεωρητικών μαθημάτων.
Β
Β. Το έργο είχε πολλαπλές διαδικτυακές και σωματικές δραστηριότητες που βασίζονταν στη βελτίωση της σχέσης μεταξύ του μαθητή και του δασκάλου. Επίσης, ανέπτυξε μια καινοτόμο προσέγγιση στα μαθήματα χορού. Είχαμε εργαστήρια επικοινωνίας που έσπασαν τα γλωσσικά εμπόδια και μας βοήθησαν να επεκτείνουμε το σύμπαν της παιδαγωγικής γνώσης.
Γ
Γ. Η στιγμή που «μοιραστήκαμε» αστεία για την κάθε χώρα στο εργαστήριο επικοινωνίας παρέμεινε αποτυπωμένη στο μυαλό μου. Ήταν ένας διασκεδαστικός τρόπος να πλησιάσουμε ο ένας τον άλλον.
Δ
Δ. Όλα τα εργαστήρια είχαν τις ενδιαφέρουσες στιγμές τους, και ήταν γεμάτα χρήσιμες πληροφορίες. Εντούτοις, τα εργαστήρια, αλλά και οι χορευτικές παρουσιάσεις ήταν ενδιαφέροντα και αποκάλυψαν τρόπους προσέγγισης της τάξης.
Maria Dukanova

Η Maria Dukanova, Πρύτανης της National School of Arts Prof. Vesselin Stoyanov από το Ρούσε της Βουλγαρίας
Η Maria Dukanova, Πρύτανης της National School of Arts Prof. Vesselin Stoyanov από το Ρούσε της Βουλγαρίας και διευθύντρια της βουλγαρικής ομάδας, μας έστειλε τις απαντήσεις της:
Α
Α.Από τη μία πλευρά, το έργο μου κίνησε την περιέργεια, καθώς επικεντρώνεται στον επαγγελματισμό των εκπαιδευτικών και περιλαμβάνει ένα φιλόδοξο σχέδιο δραστηριοτήτων. Από την άλλη, είχα τις προσωπικές ανησυχίες μου, σχετικά με την εφαρμογή, την επιλογή και τη συμμετοχή των κατάλληλων συμμετεχόντων, προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι, καθώς και οι δραστηριότητες. Σήμερα, αισθάνομαι βέβαια ότι το έργο θα επιτύχει τους δείκτες για την επιτυχή υλοποίησή του, ενώ θα έχει θετική επίδραση στους άμεσους και στους έμμεσους δικαιούχους. Το έργο αναπτύσσεται με σταθερότητα και ανταποκρίνεται στις σημερινές προκλήσεις με την ευελιξία του.
Β
Β. Λόγω της πανδημίας το έργο αναπτύσσεται κυρίως στο διαδίκτυο. Οι τεχνολογίες έχουν εισέλθει ενεργά στις δραστηριότητές μας, κι έχουν προσθέσει μια νέα εστίαση στην επαγγελματική πτυχή της ανάπτυξης. Το εικονικό περιβάλλον έχει γίνει ο κύριος τομέας των δραστηριοτήτων κατάρτισης, των συζητήσεων, της ανταλλαγής ορθών πρακτικών και των αναλύσεων των καθηκόντων του έργου στις εθνικές, καθώς και στις διεθνείς ομάδες. Η ενεργή εφαρμογή των τεχνολογιών στο πλαίσιο της επαγγελματικής κατάρτισης των χορευτών, η επικοινωνία με τη «γενιά Ζ» και οι εκπαιδευτικές συνεδρίες διαπολιτισμικού διαλόγου έχουν προστιθέμενη αξία στο έργο «Teachers for SwanZ», ενώ έχουν αποτελέσει την αφετηρία ανάλυσης της προοπτικής ενός τέτοιου εκπαιδευτικού μοντέλου.
Γ
Γ.Τα διαδικτυακά μαθήματα με τη συμμετοχή μαθητών και εκπαιδευτικών από τους συνεργαζόμενους οργανισμούς είναι εξαιρετικά συναρπαστικά για εμένα, καθώς αποτελούν μια ευκαιρία για κοινή χρήση και συν-εμπειρία της τέχνης του χορού παρά τις γεωγραφικές αποστάσεις.
Δ
Δ.Το πιο ενδιαφέρον για εμένα είναι οι κοινές δραστηριότητες των εκπαιδευτικών που στοχεύουν στη δημιουργία των αποτελεσμάτων του έργου -δηλαδή- οι δύο «οδηγοί». Με εντυπωσίασε ο τρόπος με τον οποίο οι εκπαιδευτικοί διαφορετικών μαθημάτων μοιράζονται τις γνώσεις, τις δεξιότητες και τις επαγγελματικές ικανότητές τους, συμβάλλοντας στη δημιουργία κοινών πνευματικών αποτελεσμάτων.
Denitsa Ancheva

Η τάξη της Denitsa Ancheva, PhD, ανώτερης δασκάλας κλασικού χορού στη National School of Arts Prof. Vesselin Stoyanov της Βουλγαρίας
Η Denitsa Ancheva, PhD, ανώτερη δασκάλα κλασικού χορού στο ίδιο σχολείο, μας υπογράμμισε:
Α
Α.Για μένα προσωπικά, αυτό το έργο είναι εξαιρετικά επωφελές για όλους τους συμμετέχοντες – δασκάλους, μαθητές, χορευτές και μη χορευτές. Προσβλέπω στις συναντήσεις με συναδέλφους από τις άλλες χώρες. Έχουμε ήδη ένα όραμα για το πρόγραμμα των επισκεπτών μας, στην πόλη μας. Δυστυχώς, δεδομένης της παγκόσμιας κατάστασης, αυτά τα γεγονότα δεν έλαβαν χώρα «ζωντανά», αλλά πραγματοποιήθηκαν στο διαδίκτυο. Νομίζω ότι καταφέραμε να αντιμετωπίσουμε την εικονική εκπαίδευση, τα μαθήματα και τις συναντήσεις. Ο χώρος του διαδικτύου και οι τεχνολογίες μας βοήθησαν να επιτύχουμε αυτό που τέθηκε στο πρόγραμμα του έργου. Υπήρχαν ενδιαφέρουσες συνεντεύξεις, χρήσιμα μαθήματα και καταφέραμε να σχεδιάσουμε το μελλοντικό εγχειρίδιο. Αναμένω περισσότερα θετικά συναισθήματα, νέες γνώσεις, ενδιαφέροντα γεγονότα και πιθανές συναντήσεις με συμμετέχοντες από άλλες χώρες, εάν το επιτρέψει η κατάσταση.
Β
Β.Πιστεύω ότι, παρά την περίπλοκη κατάσταση παγκοσμίως, το έργο αναπτύσσεται σύμφωνα με το προκαθορισμένο σχέδιο. Τα θέματα που αναφέρονται στο εγχειρίδιο συζητούνται, καθώς και διαμορφώνονται.Τα μαθήματα που έχουν διεξαχθεί μέχρι και στιγμής έχουν πραγματοποιηθεί χωρίς κανένα πρόβλημα, με τη συμμετοχή των μαθητών, καθώς και των εκπαιδευτικών.
Γ
Γ. Μια μεγάλη πρόκληση για εμένα ήταν το παρόν διαδικτυακό μάθημα μου, στο οποίο συμμετείχαν μερικοί από τις μαθήτριες μου. Για πρώτη φορά μου συνέβη να διδάσκω και να παρακολουθείται από συναδέλφους και τους μαθητές τους, μέσω του διαδικτύου. Η σύνδεση της επαφής «πρόσωπο με πρόσωπο» μας λείπει, υπάρχει ένα γλωσσικό εμπόδιο, αλλά ο χορός είναι αυτό που μας ενώνει και καταφέραμε να το αντιμετωπίσουμε.
Δ
Δ. Μου αρέσει περισσότερο η δημιουργία του εγχειριδίου, το οποίο έχει μια πραγματικά μεγάλη ποικιλία θεμάτων που συσχετίζονται με την τέχνη του χορού.
Raluca Mălăeru

Η Raluca Mălăeru, δασκάλα κλασσικού χορού του Floria Capsali Choreography High School
Η Raluca Mălăeru είναι δασκάλα κλασσικού χορού του Floria Capsali Choreography High School στο Βουκουρέστι και η οποία μας δήλωσε τα εξής:
Α
Α. Αρχικά, σκέφτηκα ότι στο πρόγραμμα «Teachers for SwanZ», εμείς, οι εμπλεκόμενοι εκπαιδευτικοί, θα έχουμε κάποια μαθήματα και μέντορες για να μας καθοδηγήσουν για το πώς, μέσω της σωστής διδασκαλίας των στοιχείων του κλασικού χορού, μπορούν να «προχωρήσουν» οι μαθητές μας. Τώρα, μετά από ένα χρόνο κατά τον οποίο συμμετείχα σε όλες τις συναντήσεις με τους εκπαιδευτικούς που έλαβαν μέρος στο έργο, κατάλαβα ότι πρέπει να βάλω τα δυνατά μου, και συνειδητοποίησα ότι πρέπει να συγκεντρώσω όλες τις γνώσεις που έχω αποκτήσει μέχρι και στιγμής, καθώς και να τις μεταβιβάσω στην επόμενη γενιά εκπαιδευτικών.
Β
Β. Εκτός από το γεγονός ότι δεν ήταν δυνατή η διοργάνωση των φυσικών συναντήσεων με τα άλλα σχολεία που συμμετείχαν στο έργο, αλλά ήταν εφικτές μόνο μέσω της εφαρμογής Zoom θεωρώ πως τα προτεινόμενα καθήκοντα επιτεύχθηκαν σε μεγάλο βαθμό. Φυσικά, όλοι θα θέλαμε να συναντηθούμε δια ζώσης.
Γ
Γ. Μια στιγμή, που αγαπώ από στο πρόγραμμα «Teachers for SwanZ» ήταν η ημέρα που συνάντησα τους δασκάλους των άλλων εμπλεκόμενων σχολείων. Ήταν μια μεγάλη ημέρα, παρόλο που συναντηθήκαμε μόνο στο διαδίκτυο, αυτά τα προετοιμασμένα παιχνίδια και η ατμόσφαιρα ήταν υπέροχη.
Δ
Δ. Μου άρεσαν οι «ανοιχτές» ώρες που παρουσιάζονταν από κάθε εμπλεκόμενο σχολείο.
Stanislava Spasova
Τώρα, ας δούμε τη γνώμη της Stanislava Spasova, δασκάλας κλασικού χορού στη σχολή Ruse:
Α
Α. Στην αρχή του έργου δεν είχα μία ιδέα το τι ακριβώς θα ήταν, ποια θα είναι η ουσία του και τα καθήκοντά μου, που συσχετίζονταν με αυτό. Τώρα ξέρω το τι πρέπει να γίνει, ποια είναι τα καθήκοντά μου και το τι πρέπει να κάνω. Είναι πολύ ενδιαφέρον για εμένα να συμμετάσχω σε αυτό το έργο, να μάθω νέα πράγματα, να αναπτύξω, να γνωρίσω τους συναδέλφους με τους οποίους συνεργαζόμαστε.
Β
Β. Είμαι ευτυχισμένη που οι συναντήσεις είναι τακτικές, διατηρούμε επαφή και συζητάμε το τι και το πώς πρέπει να γίνει. Αν και η εργασία είναι δύσκολη σε αυτή την κατάσταση πανδημίας, καταφέραμε να κάνουμε αρκετά διαδικτυακά μαθήματα μαζί και στα οποία συμμετείχαν ενεργά τα παιδιά.
Γ
Γ. Το πρώτο πράγμα που θυμάμαι είναι οι συναντήσεις. Οι πρώτες συναντήσεις γνωριμιών ήταν ενδιαφέρουσες και ελκυστικές, όλοι ταιριάζουν με τις απαντήσεις τους, και νομίζω ότι αρχίσαμε να γνωριζόμαστε σιγά-σιγά.
Δ
Δ. Μου αρέσουν όλες οι δραστηριότητες. Ίσως το να γράψω τα άρθρα ήταν κάτι που δεν το περίμενα. Ήταν μια πρόκληση για μένα. Ελπίζω ότι η κατάσταση θα επανέλθει σύντομα στο φυσιολογικό και ότι θα κάνουμε τις προγραμματισμένες συναντήσεις.
Yanitza Simeonova Dobreva

Η Υanitza Simeonova Dobreva δασκάλα χορού της National School of Arts «Prof. Vesselin Stoyanov»
Ας «συναντήσουμε» τώρα τη Yanitza Simeonova Dobreva δασκάλα χορού εκ της Βουλγαρίας,που διδάσκει στη National School of Arts «Prof. Vesselin Stoyanov» και η οποία μας είπε:
Α
Α. Η γνώμη μου, είναι ότι αυτό το έργο είναι μια μεγάλη ευκαιρία να εμπλουτίσουμε τις γνώσεις και την εμπειρία μας, που έχουμε μέχρι και στιγμής. Υπάρχει πάντα κάτι το νέο να μάθουμε, ειδικά στους «δυναμικούς καιρούς», στους οποίους ζούμε.
Β
Β. Η τεχνολογία έχει «προχωρήσει» αρκετά,ώστε να μπορούμε να συναντιόμαστε στο διαδίκτυο, όταν δε μπορούμε να συναντηθούμε από κοντά. Πιστεύω ότι το πρόγραμμα «κινείται» και εξελίσσεται με την πάροδο του χρόνου, παρά την όλη κατάσταση, χάρις στο κοινό έργο μας.
Γ
Γ. Εντυπωσιάστηκα προσωπικά από τη στιγμή που έγραψα για τα πρακτικά θέματα. Ήταν κάτι το πολύ ενδιαφέρον για μένα.
Δ
Δ. Τι μου αρέσει περισσότερο; Η ανταλλαγή εμπειριών στη διεξαγωγή διαδικτυακών προβών.
Άντζελα Μπράτσου

Η υπεύθυνη της ομάδας που εκπροσωπεί την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας (UER), Άντζελα Μπράτσου
Η υπεύθυνη της ομάδας που εκπροσωπεί την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας (UER), Άντζελα Μπράτσου, υπογράμμισε τη σημασία των προγραμμάτων του Erasmus+ απαντώντας στις ερωτήσεις μας:
Α
Α. Για εμάς, αυτό το έργο ήταν ενδιαφέρον από την αρχή. Γνωρίζαμε ότι το Erasmus+ είναι το εμβληματικό πρόγραμμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης που επενδύει στην εκπαίδευση, στην κατάρτιση, στη νεολαία και στον αθλητισμό. Είναι κάτι πολύ περισσότερο από ένα πρόγραμμα χρηματοδότησης. Το Erasmus+ έχει γίνει για τις νέες γενιές μας μια «ανοιχτή πύλη» προς την Ευρώπη και τον κόσμο.
Β
Β. Κατά τη διάρκεια αυτού του έτους (2021) αυτό πέρασε πολύ γρήγορα, με πολλές συναντήσεις στο zoom διαπιστώσαμε ότι είναι το ισχυρότερο δυνατό «αντίδοτο» στον απομονωτισμό, «ανοίγοντας το δρόμο» για μια Ευρώπη που δεν είναι πλέον μια μακρινή πραγματικότητα, αλλά μια Ευρώπη που γίνεται κομμάτι της ζωής μας μέσω της μοναδικής εμπειρίας του Erasmus+. Νομίζω ότι αυτό το πρόγραμμα μας έδωσε μια απαράμιλλη ευκαιρία να διευρύνουμε το όραμά μας, για τον κόσμο, να αποκτήσουμε βασικές εγκάρσιες δεξιότητες, να βιώσουμε σύγχρονες προσεγγίσεις για τη συνεχή επαγγελματική εξέλιξη του χορού και των «μη χορευτών» δασκάλων ή εκπαιδευτών. Οι μαθητές μας, ηλικίας μεταξύ των 13 και 16 ετών, ανήκουν στη «γενιά Ζ», αγαπούν το χορό και το μπαλέτο», καθώς κι έχουν μια «δεύτερη ζωή» στον εικονικό κοινωνικό χώρο, που «τροφοδοτείται από την τεχνολογία.
Γ
Γ. Το έργο είναι καινοτόμο κι «ανοίγει την πόρτα» σε μια δύσκολη συζήτηση, που διεξάγεται στα εκπαιδευτικά συστήματα για το πώς να διδάξουν τα παιδιά της «γενιάς Ζ», τα οποία χάνουν το ενδιαφέρον τους για την εκπαίδευση στην τάξη και δείχνουν χαμηλή προσοχή ή τείνουν να αποσυνδέονται πολύ από τον «πραγματικό κόσμο» λόγω της χρήσης πολλών τεχνολογιών. Επίσης, τα εκπαιδευτικά συστήματα επικεντρώνονται περισσότερο στις «τέχνες στην εκπαίδευση» – τη χρήση των τεχνών ως εργαλείου για την εκμάθηση άλλων τομέων σπουδών – και λιγότερο στην «καλλιτεχνική εκπαίδευση», κατά την οποία η τέχνη διαθέτει μια ξεχωριστή πειθαρχία, που απαιτεί μία βαθύτερη κατανόηση και προετοιμασία για να ασκηθεί ως επάγγελμα.
Μεγάλο το ενδιαφέρον
από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας (UER)
Η Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας (UER) ενδιαφέρθηκε πολύ να συμμετάσχει σε αυτό το έργο, γιατί αποτελεί κι εξακολουθεί να είναι μια μεγάλη ευκαιρία για εμάς να μάθουμε περισσότερες τεχνικές σε διαφορετικούς τύπους χορού, καθώς και να αποκτήσουμε νέες εμπειρίες στο χορό. Πιστεύουμε ότι με τη δημιουργία ενός εγχειριδίου για την εκπαίδευση των εκπαιδευτικών και μιας ιστοσελίδας, του «Εργαστηρίου Εικονικού Χορού», θα αυξηθεί το επαγγελματικό επίπεδο του εκπαιδευτικού λειτουργού, καθώς και η ικανότητα του ίδιου ή της ίδιας να αναπτύσσεται- συμμετέχει πιο δημιουργικά στις τάξεις του/της.
Η αγάπη για το χορό
και οι διαδικτυακές συναντήσεις στο Zoom
Αν και δεν καταφέραμε να δούμε δια ζώσης ο ένας τον άλλον , στις συναντήσεις στο Zoom είχαμε την ευκαιρία να γνωριστούμε, να μάθουμε το πώς διεξάγονται τα μαθήματα χορού σε άλλους τομείς εκτός από τον ελληνικό παραδοσιακό χορό, όχι μόνο στη Ρουμανία αλλά και στις άλλες δύο συμμετέχουσες χώρες. Ακόμη, ανακαλύψαμε ποια είναι τα κοινά σημεία μας, το πρώτο είναι φυσικά η αγάπη για το χορό. Έπρεπε να βάλουμε την εφευρετικότητα και τη δημιουργικότητά μας, να λειτουργήσουν και να καταπολεμήσουμε την πανδημία. Αυτό αποτέλεσε το πλεονέκτημά μας.
Δ
Δ. Υπάρχουν δύο στιγμές που θεωρώ σημαντικές μέχρι και τώρα. Η πρώτη συσχετίζεται με την προετοιμασία άρθρων για το χορό και τα εγχειρίδια για τους μη χορευτές εκπαιδευτικούς. Ήταν ενθουσιώδης η συμμετοχή των νέων χορευτών και εκπαιδευτών μας.Έγραψαν ολόκληρες σελίδες κειμένων, τα οποία στη συνέχεια συντομεύσαμε, προκειμένου να χωρέσουν σε αυτό που είχαμε αποφασίσει. Μας εντυπωσίασε η συνεργασία τους, Φυσικά, χρησιμοποιήσαμε το τηλέφωνο, την εφαρμογή «What’s up» και το «Messenger» του Facebook. Η δεύτερη στιγμή αποτέλεσε αυτή της προετοιμασίας και της διεξαγωγής του «ανοιχτού μαθήματος» χορού της UER. Η χαρά ήταν έκδηλη στα πρόσωπα όλων, όταν συναντήθηκαν «πρόσωπο με πρόσωπο» και αποτύπωνε τη χαρά των δημιουργών του χορού, όταν βρίσκονται όλοι μαζί, όπως γινόταν πριν από την πανδημία. Σίγουρα, είναι κάτι, που δε θα μπορέσουμε να ξεχάσουμε.
Οι αξέχαστες στιγμές
Θεωρούμε ότι όλες οι στιγμές ήταν αξέχαστες. Όλες ήταν μοναδικές και μας άρεσαν. Επειδή μέχρι και στιγμής έχουμε μιλήσει μόνο για χορό και εγχειρίδια, θυμόμαστε τώρα με χαρά την εκπαιδευτική ενότητα για τη Διαφορετικότητα και το Διαπολιτισμικό Διάλογο.
Codrin Rotaru-Diaconescu

Ο Codrin Rotaru-Diaconescu δάσκαλος χορού της Ένωσης Ελλήνων Ρουμανίας
Ο Codrin Rotaru-Diaconescu δάσκαλος χορού της Ένωσης Ελλήνων Ρουμανίας, ο οποίος ζει στο Μπράσοφ, σημείωσε ότι: «Στην αρχή, η εικόνα για το έργο ήταν πολύ «θολή» και δεν ήξερα το τι να περιμένω ακριβώς.
Η ιδέα σύντομα μας εξηγήθηκε και αφού άρχισαν να πραγματοποιούνται οι συναντήσεις στο διαδίκτυο, και να αναπτύσσονται οι δραστηριότητες στο Zoom, τότε οι γραμμές του έργου άρχισαν να γίνονται όλο και πιο ορατές, καθώς και όλο και πιο σαγηνευτικές για όλους τους δασκάλους χορού».
«Παρόλο που οι συναντήσεις γινόταν στο διαδίκτυο άρχισε το έργο να γίνεται ενδιαφέρον, μόλις πήραμε τα άρθρα που θέλαμε να γράψουμε. Κάθε φορά που ξεκινούσα να γράψω ένα νέο άρθρο για το εγχειρίδιο για τους δασκάλους χορού, προσπαθούσα να απαντήσω στις ερωτήσεις που θα μπορούσα να έχω ως νέος δάσκαλος χορού και προσπάθησα να εκθέσω την εμπειρία μου. Ξεκινάμε τώρα το δεύτερο μέρος του έργου που σχετίζεται με το «Dance Virtual Lab», μια πλατφόρμα που θα είναι πολύ ενδιαφέρουσα και καινοτόμος για τις επόμενες γενιές.
Όταν σκέφτομαι αυτό το έργο, η στιγμή που μου έρχεται πρώτη στο μυαλό μου, είναι αυτή που συναντηθήκαμε αυτοπροσώπως για να πραγματοποιήσουμε το διαδικτυακό μάθημα που διοργάνωσε η Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας
Η δραστηριότητα που μου άρεσε περισσότερο ήταν η ενότητα κατάρτισης για τη διαφορετικότητα και τον διαπολιτισμικό διάλογο», μας απάντησε.
Andreea Ana Maria Vîrtopeanu

Η ταλαντούχα δασκάλα χορού της Ένωσης Ελλήνων Ρουμανίας, Andreea Ana Maria Vîrtopeanu
Μια άλλη νέα και ταλαντούχα δασκάλα χορού από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας είναι η Andreea Ana Maria Vîrtopeanu, που ζει στο Ploiesti και η οποία σημείωσε τα εξής:
Α
Α. Ήμουν πολύ ενθουσιασμένη με αυτό το έργο όταν το έμαθα για πρώτη φορά. Η ευκαιρία το να γνωρίσω όλους τους εμπλεκόμενους ανθρώπους και πώς ασκείται ο χορός σε άλλες χώρες ήταν αυτό που «τράβηξε» περισσότερο την προσοχή μου. Τώρα, μετά από ένα χρόνο που αποτελώ μέρος του, μπορώ να πω ότι δεν με απογοήτευσε. Είμαι ικανοποιημένη με τον τρόπο με τον οποίο καταφέραμε να συνεργαστούμε παρά την πανδημία και ανυπομονώ για το τι θα συμβεί στο μέλλον.
Β
Β. Ήταν δύσκολο να οργανώσω μαθήματα χορού στο διαδίκτυο, να μην μπορώ να είμαι εκεί και να τους βλέπω όλου δια ζώσης. Συνολικά, καταφέραμε να περάσουμε έναν ολόκληρο χρόνο διαδικτυακών μαθημάτων χορού και συναντήσεων σχετικά με το εγχειρίδιο χορού, το οποίο νομίζω ότι θα αποδειχθεί εκπληκτικό. Νομίζω ότι μάθαμε πολλά, και καθώς η πανδημία συνεχιζόταν, καταφέραμε να κάνουμε τα καθήκοντά μας, καθώς και να χορέψουμε μαζί, ακόμα και αν ήταν αυτό υλοποιούνταν σε απευθείας σύνδεση.
Γ
Γ. Το «ανοιχτό μάθημα χορού» που κάναμε είναι το πρώτο πράγμα που μου «έρχεται» στο μυαλό. Ήταν εκπληκτικό για εμάς να μπορέσουμε να ενωθούμε ξανά. Η Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας είναι διασκορπισμένη σε όλη τη χώρα, και αυτό το μάθημα μας επέτρεψε να συναντηθούμε ξανά με μερικούς από τους συναδέλφους μας. Όλοι βρεθήκαμε στο Ploieşti και προσπαθήσαμε να αναδείξουμε την ομορφιά στους παραδοσιακούς ελληνικούς χορούς. Δεδομένων των συνθηκών στις οποίες έπρεπε να προσαρμοστούμε, ήταν μια πρόκληση, αλλά απολαύσαμε την κάθε στιγμή της.
Δ
Δ. Απόλαυσα τα πάντα, αλλά αυτό που πραγματικά «τράβηξε» το ενδιαφέρον μου ήταν η ευκαιρία να συμμετάσχω στη διαδικασία της γραφής της εκπαιδευτικής διαδικασίας του χορού για το εγχειρίδιο εκπαιδευτών. Είναι κάτι, το οποίο δεν είχα ξανακάνει, και αποτέλεσε μια ευκαιρία να μοιραστώ την εμπειρία μου, με άλλους δασκάλους χορού, καθώς και να μάθω από αυτούς. «Μοιραστήκαμε» σκέψεις, αναμνήσεις και γνώσεις που μου έμειναν και με έκαναν να εκτιμήσω πραγματικά την ευκαιρία που μου δόθηκε.
Γνωριμία με τους συμμετέχοντες μαθητές
Και τώρα,ας γνωρίσουμε μερικούς από τους συμμετέχοντες μαθητές:
Alena Gerdzhikova
Alena Gerdzhikova, μαθήτρια της 9ης τάξης στη National School of Arts «Prof. Vesselin Stoyanov», στην πόλη Ruse της Βουλγαρίας απάντησε ως εξής:
«Πριν από την έναρξη του έργου ήξερα ελάχιστα για τα καλλιτεχνικά επιτεύγματα άλλων μαθητών στην ηλικία μου και το τι μαθαίνουν και κάνουν στα σχολεία τους. Τώρα, ένα χρόνο μετά, έμαθα περισσότερα για τους συνομηλίκους μου, στο εξωτερικό, αλλά και για τα πράγματα που θα χρειαστώ στο μέλλον.
Λοιπόν, όταν βρισκόμαστε σε μια πανδημία, τότε τα πράγματα υλοποιούνται μέσω του διαδικτύου και όλοι βρίσκονται στο σπίτι για να είμαστε όλοι ασφαλείς.. Ωστόσο, ανεξάρτητα από αυτές τις ασυνήθιστες περιστάσεις, η δουλειά και οι συναντήσεις μας, εξακολουθούν να είναι διασκεδαστικές, καθώς και ενδιαφέρουσες.
Μου άρεσαν τα πάντα, αλλά ίσως η αγαπημένη στιγμή μου, ήταν τη στιγμή, που δεν ήμασταν ακόμα σε περιορισμούς λόγω της πανδημίας και όλοι στην τάξη μου, παρακολουθούσαν μαζί το μπαλέτο που έκαναν οι συνομήλικοί μας, στα σχολεία τους.
Iva Petrova
Iva Petrova – μαθήτρια στο ίδιο σχολείο:
Α
Α. Νιώθω σα να μην ήξερα τους διαφορετικούς χορούς εκτός από τον κλασικό χορό. Και τώρα, μετά από το τέλος του πρώτου έτους του έργου, αισθάνομαι ότι έχω μάθει περισσότερα για τους διαφορετικούς πολιτισμούς και χορούς.
Β
Β. Το έργο έχει μελετηθεί πολύ καλά, και παρά την κατάσταση της πανδημίας, μας βοηθά ως χορευτές, να αναπτυχθούμε επαγγελματικά στην τέχνη μας.
Γ
Γ. Το πρώτο πράγμα που μου «έρχεται στο μυαλό» ήταν το διαδικτυακό μάθημα χορού τύπου «ανοιχτού χαρακτήρα» ,επειδή μου αρέσει πολύ ο χορός και οι προσκεκλημένοι δάσκαλοι από το σχολείο της Ρουμανίας μας δίδαξαν πολύ καλά. Ήταν υπέροχο και ένιωσα πολύ χαρούμενη μετά από αυτό.
Δ
Δ. Το όλο εγχείρημα είναι εκπληκτικό, αλλά μου αρέσει περισσότερο το πρακτικό μέρος του, όταν χορεύουμε και συναντάμε παιδιά από διαφορετικές χώρες, ακόμα και βρισκόμαστε δια ζώσης, αλλά συναντιόμαστε στο διαδίκτυο.
Smeu Daria
Η Smeu Daria, μαθήτρια της 11ης τάξης από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας μας είπε:
Α
Α. Όταν ο δάσκαλος χορού μου με ρώτησε αν ήθελα να συμμετάσχω σε αυτό το έργο, είπα το «ναι», ακόμα και αν δεν καταλάβαινα πολύ καθαρά το ποιος θα ήταν ο ρόλος μου, αλλά αφού παρακολούθησα τα «ανοιχτά» μαθήματα κατάλαβα ότι θα μάθω διαφορετικούς τύπους χορών και θα βελτιωθώ σε αυτόν τον τομέα.
Β
Β. Κάθε φορά που συμμετείχα στα «ανοιχτά μαθήματα που υποστήριζε η Βουλγαρική και η Αυστριακή Σχολή ή ,και η Ένωση Ελλήνων έμαθα νέα πράγματα για το είδος του χορού που παρουσιάζονταν. Ήταν πολύ δύσκολο να γίνουν πρακτικά οι παρουσιαζόμενοι χοροί στο σπίτι, αλλά τουλάχιστον μπορούσα να δω την παρουσίαση στο διαδίκτυο. Πιστεύω ότι αν οι συναντήσεις ήταν δια ζώσης, τότε αυτό θα είχε μεγαλύτερο αντίκτυπο στη διαδικασία της μάθησης.
Γ
Γ. Όταν σκέφτομαι αυτό το έργο, η στιγμή που μου «έρχεται πρώτη» στο μυαλό μου, είναι αυτή που παρακολούθησα το διαδικτυακό μάθημα από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας.
Δ
Δ. Η δραστηριότητα που μου άρεσε περισσότερο ήταν η στιγμή, που μπόρεσα να χορέψω μαζί με τους συναδέλφους μου, ώστε να «γυριστεί» ένα μάθημα χορού σε βίντεο για το έργο.
Ruxandra Gabriela Stanciu

Η Ruxandra Gabriela Stanciu , είναι μαθήτρια της 8ης τάξης από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας
Ruxandra Gabriela Stanciu , είναι μαθήτρια της 8ης τάξης από την Ένωση Ελλήνων Ρουμανίας και η οποία απάντησε τα κάτωθι:
Α
Α. Στην αρχή, σκέφτηκα ότι ήταν μια μεγάλη πρωτοβουλία που θα συνδέσει πολλά στυλ χορού και χορευτές. Μετά από ένα χρόνο, νομίζω ότι δεν ήταν μόνο αυτό, αλλά μας βοήθησε επίσης να γνωρίσουμε ο ένας τον άλλον, καθώς και τα πάθη μας.
Β
Β. Δε νομίζω ότι η εξέλιξη του έργου επηρεάστηκε πολύ από την πανδημία. Μας «σταμάτησε» από το να συναντιόμαστε πρόσωπο με πρόσωπο και να χορεύουμε μαζί. Γνωριστήκαμε στο ίντερνετ. Θα ήταν πιο συναρπαστικό για μας, το αν χορεύαμε δίπλα-δίπλα.
Γ
Γ. Το μάθημα χορού που «γυρίσαμε» μαζί πριν ένα μήνα ήταν η αγαπημένη στιγμή μου. Περάσαμε υπέροχα χορεύοντας μαζί και «μοιράζοντας» γνώσεις, για τους χορούς που μας αρέσουν περισσότερο.
Δ
Δ. Την αγαπημένη δραστηριότητά μου, αποτέλεσε το «ανοιχτό μάθημα» χορού που κάναμε κατά την περασμένη άνοιξη. Συναντηθήκαμε με τους φίλους μας, από τις άλλες πόλεις, και όλοι «μοιραστήκαμε» γνώσεις και μάθαμε ο ένας από τον άλλο.
Theodora Baciu
Theodora Baciu είναι μαθήτρια της 10ης τάξης, 16 ετών, από το Choreography High School Floria Capsali και η οποία μας απάντησε:
Α
Α. Όταν ξεκίνησε το έργο δεν ήξερα το τι να περιμένω, επειδή είναι το πρώτο έργο αυτού του τύπου για εμένα. Μετά από 1 χρόνο ανακάλυψης ενός προγράμματος Erasmus, συνειδητοποίησα ότι αυτό το έργο φέρνει πολλές εκπληκτικές ευκαιρίες για εργασία και μάθηση από καταπληκτικούς δασκάλους. Από φέτος συνειδητοποίησα, επίσης, ότι αυτό το έργο είναι ένας τρόπος μάθησης με πρωτοποριακούς τρόπους προσέγγισης ενός μαθήματος χορού., τόσο για τους δασκάλους, όσο και για τους σπουδαστές.
Β
Β. Το έργο είχε πολλές διαδικτυακές και σωματικές δραστηριότητες που με βοήθησαν να καταλάβω ότι δεν έχει σημασία το γεγονός σε ποιο μέρος του κόσμου βρισκόμαστε ή σε ποια γλώσσα μιλάμε, επειδή στο τέλος της ημέρας ο χορός είναι το μόνο πράγμα που μας «κρατά» ενωμένους.
Γ
Γ. Το πρώτο πράγμα που μου «έρχεται στο μυαλό» όταν σκέφτομαι αυτό το έργο, ήταν οι στιγμές, κατά τις οποίες είχαμε «ανοιχτές τάξεις» για τις άλλες χώρες και συνεργαζόταν οι μαθητές από εκεί.
Δ
Δ. Κατά τη γνώμη μου, όλες οι φετινές δραστηριότητες εμπεριείχαν στιγμές που δε θα ξεχάσω ποτέ, αλλά αν έπρεπε να επιλέξω μία, τότε νομίζω ότι θα διάλεγα εκείνη, που είχα την ευκαιρία να συνεργαστώ με τη Βαλεντίνα ντε Πιάντε σε ένα εργαστήριο σύγχρονου χορού.
Clara Oniceag
Η Clara Oniceag, είναι μαθήτρια της 7ης τάξης, 13 ετών, στο Choreography High School Floria Capsali και η οποία μας έδωσε τις εξής απαντήσεις:
Α
Α. Στην αρχή, δεν ήξερα το τι σήμαινε αυτό το έργο . Ήταν κάτι το νέο που μου φάνηκε κάπως δύσκολο να πραγματοποιηθεί, αλλά συνέβη κι ήταν φοβερό. Τώρα περιμένω με ενθουσιασμό τις νέες δραστηριότητες. Είναι πολύ σαφές για εμένα ότι κάθε άτομο συμμετείχε εγκάρδια στο έργο. Γι’ αυτό «μεγάλωσε» τόσο όμορφα.
Β
Β. Μου άρεσε πολύ που παρά την πανδημία είχαμε πολλά διαδικτυακά εργαστήρια. Γνώρισα καλούς δασκάλους από τους οποίους είχα την ευκαιρία να μάθω πολλά πράγματα κι ανυπομονώ να συνεργαστώ ξανά μαζί τους. Νομίζω ότι είναι ενδιαφέρον ότι είδαμε το πως μπορούμε να μάθουμε από τους άλλους ανθρώπους, αλλά και πώς δυνάμεθα να τους δείξουμε ενδιαφέροντα πράγματα.
Γ
Γ. Όταν σκέφτομαι αυτό το έργο μου «έρχεται για πρώτη φορά στο μυαλό μου» τη στιγμή που είχαμε την πρώτη ανταλλαγή των εμπειριών μας και ήμουν πραγματικά νευρική. Με το πέρασμα του χρόνου, μπόρεσα να δω ότι ο δάσκαλος ήταν πολύ καλός και περνούσα υπέροχα και συνειδητοποίησα ότι είχα πολύ τεχνική να μάθω. Μια άλλη στιγμή θα ήταν η στιγμή, που γράφτηκα για πρώτη φορά σε αυτό. Θυμάμαι ότι ήμουν πολύ χαρούμενη.
Δ
Δ. Μου άρεσαν όλες οι δραστηριότητες, αλλά κυρίως η τελευταία. Ήταν ένα «ζωντανό» εργαστήριο με τη Βαλεντίνα ντε Πιάντε και ποτέ δε θα ξεχάσω τα πράγματα που μου έμαθε. Τη γνώρισα ως δασκάλα, χορεύτρια, χορογράφο, αλλά και την προσωπικότητά της, την οποία αγαπούσα. Έμαθα το πώς να κινώ σωστά το σώμα μου, το πώς πρέπει να αισθάνεται καθημερινά το σώμα μου, το πώς να είσαι «παρών» σε αυτό και το πώς να «πηγαίνεις» από το λίγο στο πολύ, από το αργό στο γρήγορο κλπ. Μου αρέσει πολύ ο σύγχρονος χορός κι έτσι πήγα εκεί με «ανοιχτή καρδιά» και μου άρεσε όλη η ατμόσφαιρα Ευχαριστώ! Όπως είπα και πριν, όλες οι δραστηριότητες ήταν εκπληκτικές. Πραγματικά!
Το χρονολόγιο του έργου Teachers for SwanZ
στο Facebook
https://www.facebook.com/Teachers4SwanZ
Οι Εταίροι του έργου

Οι εταίροι του έργου «Teachers for SwanZ»
Οι Εταίροι Επικοινωνίας του έργου

Οι εταίροι επικοινωνίας του έργου «Teachers for SwanZ»
©Typologos.com 2021